viernes, 7 de enero de 2022

EROSION Animate Tokuten: 「Caos en la tienda de música」

SF: Este tokuten ocurre después del tokuten "Día de descanso sin descanso"

Cv: Shōya Chiba, Arthur Lounsbery, Ryōta Suzuki, Yūya Hirose,  Toshiyuki Toyonaga

*entran a una tienda*

Creha: Así que esta es la tienda de instrumentos de Kaminashi.

Yoru: Ya veo, es bastante grande para ser una tienda japonesa.

Byakuya: Eins, zwei, drei, vier… Esta tienda tiene cuatro pisos.

Neight: Y una gran variedad.

Toxin: Que bueno que había una buena tienda cerca.

Byakuya: Sí. Pero yo quería ir a un café maid… pyen…

Yoru: Cállate, ya te acompañamos antes al lugar que querías ir. Ahora es mi turno.

Byakuya: ¡Buu! ¡Buu!

Toxin: Byakuya, hay más clientes, así que baja la voz.

Creha: Por cierto Toxin, ¿no había algo que querías hacer?

Toxin: Oh cierto. Veamos… el gerente. Ah, debe ser esa persona, voy y vuelvo.

Yoru: ¿Tenía que hacer algo?

Creha: Dijo que quería darle algo.

Neight: Un volante probablemente, ya que el otro día estuvo hablando con la live house frente a la estación de trenes.

Yoru: ¡Oh! ¡Genial! Debemos hacer que los japoneses nos escuchen y así enseñarles qué es el Rock.

Creha: Yo soy feliz con poder cantar.

Byakuya: ¡Quiero cantar cuanto antes! Y también quiero tocar un bajo, estoy seguro, segurísimo de que todos se volverán adictos, pyen.

Neight: Hmph, “adictos” suena bien. Hagamos que los japoneses sean incapaces de vivir sin escuchar a EROSION.

Byakuya: ¡Todos vuélvanse pyen!

Toxin: Lamento la espera.

Neight: ¿Cómo te fue? Fuiste a hablar sobre los volantes, ¿no?

Toxin: Sí, aún no es cien por ciento seguro, pero cuando le hablé del concierto dijo que si hay una banda nueva, entonces quiere apoyarla. Dijo que aceptará nuestros volantes.

Creha: Que bien.

Byakuya: ¿Entonces ya acabamos? The end?

Toxin: Creo que estás usando mal esa expresión, pero sí.

Byakuya: ¡Genial! ¡Ahora rumbo al café—!

Yoru: ¡Te dije que no iremos! ¿Cuánto tiempo seguirás insistiendo? Byakuya bastardo.

Byakuya: Es que se veía divertido… pyen…

Neight: Puedes ir otro día.

Byakuya: ¡¡Pyen!!

Toxin: Parece que “pyen” sigue siendo tu palabra favorita.

Byakuya: Es que pyen suena adorable, ¿no?

Toxin: Jeje, aunque no lo entiendo.

Byakuya: Ustedes deberían usarla más, a mí me gusta, así que úsenla más. ¡Vuélvanse mega cute!

Neight: Lo siento, pero paso, sigue siendo tú quien use esas palabras indescifrables.

Byakuya: Todos son muy malos. Pyen… ¡Pyen…!

Toxin: Esto se ha vuelto un festival pyen.

Creha: Yoru, ¿me acompañaría a ver cuerdas de guitarra?

Yoru: ¿Ah? ¿Por qué debo hacer algo tan molesto?

Creha: Porque aún no sé mucho de guitarras…

Toxin: Yoru, por favor. Tú eres quien mejor sabe de guitarras.

Yoru: Tsk… No tengo de otra… ¿En qué piso están las guitarras?

Toxin: Antes de venir a Japón Creha dijo que iba a dejar de tocar la guitarra. En aquel momento le di razones para que siguiera practicando… pero estaba preocupado pensando si hice lo correcto.

Neight: Te preocupas demasiado. Solo míralo.

Creha: En el cuarto piso se imparten clases de música…  Veamos… el tercer piso es de instrumentos de viento.

Yoru: Ya veo, entonces, ¿en dónde están las guitarras? Tonto.

Creha: En el segundo piso.  Es increíble que haya un piso solo para guitarras. ¿De qué tipo habrá?

Neight: Es el rostro de alguien que disfruta de las guitarras.

Toxin: Fufu, es verdad.

Creha: Andando Yoru.

Yoru: Que fastidio…

Neight: Oigan, nosotros estaremos aquí, así que avísennos cuando vuelvan.

Creha: Sí. *va al segundo piso con Yoru*

Yoru: Ya veo… No solo es grande, sino que también tiene una buena variedad de guitarras. ¡…! ¡Esa es un modelo nuevo que acaba de salir!

Creha: Yoru…

Yoru: ¡Ya lo sé! ¿Entonces? ¿Qué quieres saber sobre las cuerdas?

Creha: Todo. No sé cuáles debería comprar…

Yoru: No debes preocuparte por eso, un principiante como tú solo debe comprar cuerdas superlight gauge.

Creha: ¿En qué se diferencian del resto?

Yoru: En el ancho de las cuerdas. Las superlight son las más delgadas, tiene  baja tensión, así que son perfectas para un principiante. Por otro lado, las heavy gauge son las más anchas, así que son difíciles de manejar, pero a cambio producen un Rock electrificante.

Creha: Hmm… Entonces esas son mejores.

Yoru: Te estoy diciendo que es muy pronto para ti Creha, primero debes aprender a tocar.

Creha: Sí.

Yoru: ¡Bien! Ya no me necesitas. Entonces ahora es momento de probarla—

Creha: Yoru.

Yoru: ¿Qué? Ya acabé.

Creha: Es que hay muchas superlight gauge… ¿Cuáles debo elegir?

Yoru: ¡Eso decídelo por tu cuenta!

Creha: Te estoy preguntando porque no sé cuáles elegir.

Yoru: Que maldito fastidio…

Creha: Aah… tan caprichoso como siempre…

*abajo*

Toxin: Esta es la zona de partituras… J-Pop, Enka… Oh, también hay partituras de clásicos, je. *ve las partituras* Todas son nostálgicas. Esta Sonata de piano solía tocarla a diario.

Neight: Es verdad.

Toxin: Como al principio no tocaba bien terminé desquitándome varias veces con el piano… Sinceramente hubo momentos en los que quise dejar de tocar, pero… como me dijo que le gustaba como tocaba el piano empecé a disfrutarlo.

Neight: Ya veo.

Toxin: Cuando pude tocar varias piezas me pidió que le enseñara. ¿Eh…? ¿Quién me dijo eso…? ¿Neight? ¿Byakuya? ¿Yoru? ¿Creha? No… no fueron ellos… pero… siento que alguien me lo dijo…

Neight: Eso da igual. Además, yo prefiero esto por sobre la música clásica.

Toxin: ¡Ah! ¡También hay partituras de rock!

Neight: Copiamos la canción de esta banda en el bosque, ¿no?

Toxin: ¡Sí! Y Yoru se enojó diciendo “¡es imposible que pueda tocar esto!” y armó un escándalo.

Neight: Fufu, que nostálgico.

Creha: Toxin…

Toxin: ¿Eh? ¿Creha? ¿Ya compraste lo que querías?

Creha: No… es que no sé cuál comprar.

Neight: ¿Y Yoru?

Creha: Dijo que era un fastidio…

Toxin: Si será… Ok, entonces yo te ayudaré, vamos. De paso también me compraré una nueva guitarra.

Creha: Sí, ya que la última la rompiste en uno de tus ataques de ira.

Toxin: Jajaja…

Neight: Si él va a comprar una guitarra, entonces pasaremos más tiempo aquí… ¿Qué puedo hacer?

*luego*

Neight: Oye Yoru.

Yoru: ¿Ah? ¿Qué quieres?

Neight: Creha me lo contó. Tú eres quien más sabe de guitarras, enséñale bien.

Yoru: ¿Y por qué debo hacer algo tan molesto—? *suena un bajo* ¡Oh!

Neight: Alguien debe de estar probando un bajo.

Yoru: ¡Es demasiado molesto! ¿Así suena una prueba? Oye, ¿quién es el p*to bastardo que anda tocando?

Byakuya: *tocando* ¡Hyajajajaja! ¡Este bajo se siente genial!

Yoru: Era el bastardo de Byakuya.

Byakuya: Ah, son Yoru y Neight. Oigan, oigan, oigan. ¿No creen que el sonido de este bajo es el mejor? Es electrificante.

Neight: Ngh… Si tocas un instrumento que tiende a estar en exposición…

Byakuya: ¡Ya lo desinfecté! Shu, shu, shu.

Yoru: ¡Eso da igual! ¡Detén ese molesto ruido!

Byakuya: ¿Eeeeh? No quiero, buuu. Ya que, ya que este bajo suena realmente bien. Está predestinado a ser mío. ¡Ajaja! Es irresistible, podría venirme… Aah.

Yoru: F*ck! Los miembros de nuestra banda son un montón de dementes. Si esa es tu intención… *abre el estuche de su guitarra*

Neight: Oye Yoru, ¿qué pretendes hacer al sacar tu guitarra?

Yoru: *conecta su guitarra* ¡Ajajajajaja! ¡Escucha mi sonido! *toca su guitarra*

Byakuya: Wow, la guitarra de Yoru-chin también es estremecedora.

Neight: Ustedes dos, no toquen en la tienda.

Yoru: ¡Mi guitarra lo destruye todo!

Byakuya: ¡Haré trizas tu cerebro con mi bajo!

Neight: Agh… Sabía que pasaría esto, no me escuchan. Yo me largo, no tengo por qué hacerme cargo de ustedes. *se sienta* Aah… estos tipos de verdad… cada uno de ellos… está loco… Zzz… Zzz…

*luego*

Creha: Gracias Toxin, gracias a ti pude comprar unas buenas cuerdas.

Toxin: No fue nada, yo también pude comprarme una guitarra.

Creha: Creo que es perfecta para ti.

Toxin: ¡¿De verdad?! Entonces me alegro. Estoy ansioso de poder tocarla enfrente de todos.

*se escucha música*

Creha: ¿Hm? Hay mucho ruido abajo… *bajan*

Toxin: ¡¿Ah?! ¿Byakuya, Yoru y Neight? ¿Por qué están tocando tan alto?

Yoru: ¿Ah? ¡Se tardaron par de tortugas!

Byakuya: ¿Quieren tocar también? ¡¿Quieren cantar?! Pyen.

Toxin: Nadie va a cantar. Estamos en una tienda, ¿por qué están tocando en serio? Neight, ¿por qué no los detuviste?

UraNeight: Ja, es imposible que me ponga a cuidar a este par de escorias. La escoria atrae a la escoria, no me metan en esto.

Toxin: Wow, otra vez apareció este…

Byakuya: Escuchen, cuando Yoru y yo nos pusimos a tocar las mejores melodías Neight se durmió, pyen.

Creha: Él ya durmió antes, así que pensé que no volvería a dormir…

Byakuya: Pues…

UraNeight: ¿Tanto deseabas que no apareciera?

Byakuya: Yo quería jugar con este Neight.

UraNeight: Yo no pienso jugar con una escoria como tú, te aplastaré.

Byakuya: Ajaja, ¡eso suena muy divertido!

UraNeight: ¡Tu voz me saca de quicio!

Creha: Aaah… se enojó

Toxin: Así suena la gente que pierde la paciencia.

Byakuya: Tú suenas igual, Toxin.

Toxin: ¿Eh? ¡Yo solo—!

UraNeight: Escuchen, ¡no vuelvan a meterse en mi camino!

Yoru: ¿Ah? ¿Por qué debería obedecerte?

UraNeight: Porque la escoria está en un nivel distinto al mío. ¿O acaso creías que podías equipararte a mí?

Yoru: ¿Ah?

UraNeight: ¡¡Es por eso que eres un idiota!! ¡No me rebajes al mismo nivel que ustedes! Me da nauseas.

Yoru: ¡Yo tampoco quiero estar a tu nivel1 ¡Maldito f*cker! ¡Voy a morder ese cerebro demente tuyo y escupirlo!

Toxin: Yoru, ¿si sabes que estamos en una tienda? Contente un poco.

Yoru: ¡Cállate! ¿Crees que puedo quedarme callado luego de que el bastardo de Neight me provocó? Si no reacciona tras eso significa que se *rinó en los pantalones.

UraNeight: ¿Ah? Jajajaja… Lo mismo va para ti.

Toxin: …

UraNeight: Es normal que tu limitado cerebro te haga pensar eso.

Byakuya: Ah… Toxin-chi aún es joven y ya le están saliendo arrugas… Debe ser duro, pyen.

Toxin: Les dije que se calmaran… y empiezan a alardear…

Creha: ¿Toxin?

Toxin: ¡¡Ya fue suficiente!! ¡¡Montón de dementes!! *arroja la guitarra*

Byakuya: ¡Ajajajaja! ¡La guitarra salió volando!

Creha: La acaba de comprar…

Toxin: *golpes* ¡Les dije que se callaran! ¡¿No me escucharon?! *golpe* ¡Ya basta! ¡¿Por qué siempre, siempre, siempre, siempre debo acabar enojándome?! ¡¿Por qué soy el único que debe pasar por esto?! ¡¿Por qué?! ¡¡¿POR QUÉ?!! *más golpes*

Byakuya: Fiu, es todo un caprichoso.

UraNeight: Así es. Además, yo soy el que siempre acaba envuelto en sus tonterías.

Toxin: ¡CÁLLATE!

Creha: Aah… rompió cosas de la tienda…

Toxin: *golpes* ¡CÁLLENSE! ¡CÁLLENSE! ¡CÁLLENSE! ¡¡CÁLENSE!!

Byakuya: Pyen. ¡Toxin se rompió!

UraNeight: Aah, odio los problemas.

Byakuya: Oh vaya, ¿te irás a dormir?

UraNeight: El resto… se lo dejo a Neight… Zzz… Zzz…

Byakuya: Pobre Neight, pyen.

Yoru: Yo tampoco pienso involucrarme en esto.

Byakuya: Ni yo. Creha, nosotros nos vamos.

Creha: *jugando en su consola* Sí.

Yoru: ¿Te vas a poner a jugar en este momento?

Creha: Sí.

Yoru: Y otra vez no nos escucha.

Byakuya: ¡Ah! ¡Al ver los dedos rápidos de Creha-chin se me ocurrió una idea! ¡Aquí voy!

Yoru: ¡No te recuestes allí Byakuya!

Byakuya: *empieza a dibujar* ¡Papyun! ¡Chororin!

Toxin: ¡¡Los mataré a todos!! *golpe*

*después*

Toxin: Aah… Ya me siento mejor. Bueno chicos, volvamos a casa.

Yoru: ¡Cambias demasiado rápido de humor! Aah… Tú puede que estés tranquilo…

Creha: *jugando un juego de disparos* Bien, ahora lo mataré.

Yoru: Pero él anda concentrado en su juego y…

Byakuya: *tararea mientras dibuja* ¡Dorodorodon! ¡Kyurururururn!

Yoru: Este está garabateando sin hacerme caso.

Neight: Zzz…

Yoru: Y ese no se mueve. Es imposible que podamos irnos… ¡¡IDIOTA!!

Toxin: Ajajaja… Los miembros de nuestra banda actúan con mucha libertad.

Yoru: Ya veo, en otras palabras, los miembros de nuestra banda son todos unos psicópatas dementes. Jejeje… son lo mejor.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario